home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World Komputer 2010 April / PCWorld0410.iso / hity wydania / Ubuntu 9.10 PL / karmelkowy-koliberek-desktop-9.10-i386-PL.iso / isolinux / pt.hlp < prev    next >
Text File  |  2009-10-28  |  7KB  |  146 lines

  1. F1Bem-vindo ao Ubuntu!This is a live system for Ubuntu 9.10. It
  2. was built on 20091028.5.
  3.  
  4. ├ìNDICE DA AJUDA
  5.  
  6. TECLA  T├ôPICO
  7.  
  8. <F1F1>   Esta p├ígina, o ├¡ndice da ajuda.
  9. <F2F2>   Pr├⌐-requisitos para executar o Ubuntu.
  10. <F3F3>   Boot methods for special ways of using this system.
  11. <F4F4>   M├⌐todos de arranque adicionais; modo de recupera├º├úo.
  12. <F5F5>   Par├ómetros de arranque especiais, resumo.
  13. <F6F6>   Par├ómetros de arranque especiais para m├íquinas especiais.
  14. <F7F7>   Par├ómetros de arranque especiais para determinados controladores de disco.
  15. <F8F8>   Par├ómetros de arranque especiais para o sistema bootstrap.
  16. <F9F9>   Como obter ajuda.
  17. <F10F10>  Direitos de autor e garantias.
  18.  
  19. Pressione F2 a F10 para detalhes, ou Escape para sair da ajuda.F2PR├ë-REQUISITOS PARA INSTALAR O UBUNTUTem de ter pelo menos 384 megabytes de RAM para usar o sistema live Ubuntu.
  20.  
  21. O sistema "live" n├úo requer qualquer espa├ºo em disco. Contudo, se existirem
  22. parti├º├╡es swap no disco r├¡gido ser├úo utilizadas.
  23.  
  24. Veja as FAQ para mais informa├º├úo; este documento est├í dispon├¡vel no s├¡tio
  25. web do Ubuntu, http://www.ubuntu.com/
  26.  
  27. Obrigado por escolher o Ubuntu!
  28.  
  29. Pressione F1 para o ├¡ndice da ajuda, ou Escape para sair da ajuda.F3M├ëTODOS DE ARRANQUEM├⌐todos de arranque dispon├¡veis:
  30.  
  31. Tentar o Ubuntu sem qualquer mudan├ºa no seu computador
  32.   Iniciar o sistema "live". Se desejar, pode instalar mais tarde usando o
  33.   ├¡cone "Instalar" no ambiente de trabalho.
  34. Instalar o Ubuntu
  35.   Come├ºar a instala├º├úo.
  36. Testar a mem├│ria
  37.   Executa um teste de mem├│ria.
  38.  
  39. ("Ubuntu" pode ser substitu├¡do por outros nomes de sistemas operativos
  40. relacionados. Esta ajuda ├⌐ gen├⌐rica.)
  41.  
  42. Para usar um destes m├⌐todos de arranque, seleccione-o no menu com as setas
  43. do seu teclado. Pressione F4 para seleccionar um arranque e modo se
  44. instala├º├úo alternativo. Pressione F6 para editar os par├ómetros de arranque.
  45. Pressione F6 outra vez para seleccionar os par├ómetros de arranque mais
  46. comuns de um menu.
  47.  
  48. Excepto no modo expert, as mensagens n├úo criticas de arranque do kernel
  49. ser├úo suprimidas.
  50.  
  51. Pressione F1 para o ├¡ndice da ajuda, ou Escape para sair da ajuda.F4RECUPERAR UM SISTEMA DANIFICADOThere is no dedicated rescue mode on this disc. However, since the disc
  52. provides a complete user environment, it is possible to use the command-line
  53. and/or graphical tools provided to rescue a broken system, and to use a web
  54. browser to search for help. Extensive advice is available online for most
  55. kinds of problems that might cause your normal system to fail to boot
  56. correctly.
  57.  
  58. Pressione F1 para o ├¡ndice da ajuda, ou Escape para sair da ajuda.F5PAR├éMETROS ESPECIAIS DE ARRANQUE - RESUMOEm alguns sistemas, poder├í ter de especificar um par├ómetro premindo F6 para
  59. que o sistema arranque Por exemplo, o Linux poder├í n├úo conseguir detectar
  60. automaticamente os componentes de hardware, poder├í ter de especificar o tipo
  61. ou localiza├º├úo para que este seja reconhecido.
  62.  
  63. Para mais informa├º├úo acerca dos par├ómetros de arranque pode utilizar:
  64.  
  65. <F6F6>   par├ómetros de arranque para m├íquinas especiais
  66. <F7F7>   par├ómetros de arranque para v├írios controladores de discos
  67. <F8F8>   par├ómetros de arranque reconhecidos pelo sistema bootstrap
  68.  
  69. Muitos m├│dulos do kernel s├úo lidos de forma din├ómica pelo sistema bootstrap,
  70. e os par├ómetros para esses m├│dulos n├úo podem ser fornecidos na linha de
  71. comandos.
  72.  
  73. Pressione F1 para o ├¡ndice da ajuda, ou Escape para sair da ajuda.F6PAR├éMETROS DE ARRANQUE ESPECIAIS - HARDWARE DIVERSOPoder├í seguir os seguintes parametros de arranque premindo F6,  a condizer
  74. com o m├⌐todo de arranque (veja <F3F3>). Se usar n├║meros hexadecimais deve
  75. usar o prefixo 0x (ex. 0x300).
  76.  
  77. HARDWARE                               PAR├éMETRO A ESPECIFICAR
  78.  
  79. IBM PS/1 ou ValuePoint (disco IDE)     hd=cilindros,cabe├ºas,sectores
  80. Alguns ThinkPads IBM                   floppy.floppy=thinkpad
  81. Proteger regi├╡es de portos I/O         reserve=iobase,extent[,...]
  82. Port├íteis com problemas na apresenta├º├úo de ecr├ú
  83.                                        vga=771
  84. For├ºar o uso de uma driver IDE gen├⌐rica
  85.                                        generic.all_generic_ide=1
  86.  
  87. Poss├¡veis solucoes (tempor├írias) para bloqueios ou outras falhas de
  88. hardware:
  89.  
  90. Desactivar interruptor de roteamento APIC em erro
  91.                                        noapic nolapic
  92. desactivar (parcialmente) ACPI         acpi=noirq ou acpi=off
  93. Desactivar USB                         nousb
  94. poll de interrup├º├╡es                   irqpoll
  95.  
  96. Pressione F1 para o ├¡ndice da ajuda, ou Escape para sair da ajuda.F7PAR├éMETROS DE ARRANQUE ESPECIAIS - DISCOS R├ìGIDOS DIVERSOSPoder├í seguir os seguintes parametros de arranque premindo F6,  a condizer
  97. com o m├⌐todo de arranque (veja <F3F3>).
  98.  
  99. HARDWARE                     PAR├éMETRO A ESPECIFICAR
  100.  
  101. Adaptec 151x, 152x           aha152x.aha152x=iobase[,irq[,scsi-id[,reconectar]]]
  102. Adaptec 1542                 aha1542.aha1542=iobase[,buson,busoff[,dmaspeed]]
  103. Adaptec 274x, 284x           aic7xxx.aic7xxx=no_reset (activado se diferente de
  104. zero)
  105. BusLogic SCSI Hosts          BusLogic.BusLogic=iobase
  106. Certas m├íquinas DELL         aic7xxx.aic7xxx=no_probe
  107.  
  108. Esta lista est├í incompleta, veja o ficheiro kernel-parameters.txt do seu
  109. kernel para mais.
  110.  
  111. Pressione F1 para o ├¡ndice da ajuda, ou Escape para sair da ajuda.F8PAR├éMETROS ESPECIAIS DE ARRANQUE - SISTEMA DE INSTALA├ç├âOPoder├í seguir os seguintes parametros de arranque premindo F6,  a condizer
  112. com o m├⌐todo de arranque (veja <F3F3>). Estes par├ómetros controlam o
  113. sistema bootstrap.
  114.  
  115. RESULTADO                               PAR├éMETRO
  116.  
  117. Desactivar mapas ACPI para PCI (├║til para alguns servidores HP ou m├íquinas
  118. baseadas em Via)                        pci=noacpi
  119. Usar uma consola virtual (tty) Braile   brltty=controlador,dispositivo,tabelatexto
  120.  
  121. Pressione F1 para o ├¡ndice da ajuda, ou Escape para sair da ajuda.F9COMO OBTER AJUDASe n├úo consegue iniciar o Ubuntu, n├úo desespere! A equipa do Ubuntu est├í
  122. dispon├¡vel para o ajudar! Estamos especialmente interessados em ouvir sobre
  123. problemas no arranque, porque em geral n├úo surgem apenas a uma pessoa. Ou
  124. j├í ouvimos falar acerca do seu problema em particular e podemos indicar uma
  125. resolu├º├úo r├ípida, ou gostar├¡amos de ouvir sobre ele e trabalhar para a sua
  126. resolu├º├úo conjuntamente consigo, e assim o pr├│ximo utilizador com o mesmo
  127. problema beneficiar├í da sua experi├¬ncia!
  128.  
  129. Veja as FAQ para mais informa├º├úo; este documento est├í dispon├¡vel no s├¡tio
  130. web do Ubuntu, http://www.ubuntu.com/
  131.  
  132. Pressione F1 para o ├¡ndice da ajuda, ou Escape para sair da ajuda.F10DIREITOS DE AUTOR E GARANTIASUbuntu ├⌐ Copyright (C) 2004-2007 Canonical Ltd., e incorpora o trabalho de
  133. muito outros autores e contribuintes.
  134.  
  135. O sistema Ubuntu ├⌐ pass├¡vel de ser distribu├¡do livremente. Ap├│s o in├¡cio de
  136. sistema, os termos exactos de distribui├º├úo para cada pacote est├úo descritos
  137. no ficheiro /usr/share/doc/nomedopacote/copyright.
  138.  
  139. Ubuntu vem sem ABSOLUTAMENTE NENHUMA GARANTIA, nos termos permitidos pela
  140. lei.
  141.  
  142. Este sistema ├⌐ baseado em Debian. Veja http://www.debian.org/ para mais
  143. detalhes e informa├º├╡es no projecto Debian.
  144.  
  145. Pressione F1 para o ├¡ndice da ajuda, ou Escape para sair da ajuda.
  146.